Adimu is what is offered and dedicated to Orishas, with the purpose of obtaining a favor or to secure it if you already have it in gratitude.
Adimú are a means of communication that men have with our Orishas and ancestors and this union facilitates harmony in our lives.
When consulting the Oracle of Diloggún, this adimú could well be "yale tesi tesi" which means firmness or se, since that Iré is firm, it is complete, or "cotoyale" which is the opposite, they give you Iré but incomplete.
What is an addimú?
Adimú is said to him when that offering is placed at the foot of the Orisha who has procured it.
In the word Aladimú, the prefix Al means extensive or covering, therefore when that offering is large and varied (flowers, fruits, sweets, food etc.) it must cover the Orisha's tureen completely, and it is covered with cloth according to the color of the deity and specific days that be marked in consultation.
Offerings for the orishas:
Varied and diverse are the offerings to the Orishas, from fruits, vegetables, flowers, plants, to the animals that are dedicated to the deities when you want to speak with them, attend to them and venerate them.
Many have also been the changes in the ingredients of adimuses because when slavery, Africans had other species in their native African lands, and when they arrived in America they had to adopt other forms of culture.
Since the same plants, animals and foods did not exist, they resorted to looking for similarities for their ingredients and looking for new alternatives to honor their deities.
Don Fernando Ortiz said that "The Ceiba replaced the Baobab and tobacco for Incense". The brandy and corn and many more were added, elements that remained in that process of transculturation where they had to hide their beliefs.
Addimú of meals:
Adimu Onje refers to the "Meals" offered to the Orishas, below we show some of the prepared foods with which they are venerated in the cult of the Yoruba deities.
Onje | Lunch time | Orisha |
---|---|---|
XX | Chickpea doll (tortillas) | egguns |
XX | Roast beef | Oggún, Aggayú and Oddúa |
XX | Shortbread cookies with corojo butter | Aggayu |
XX | Boiled viands in the shell | Orishaoko |
Abara | Face bean tamales in the shell with annatto and dried shrimp | Shango and Aggayú |
Adalu 1 | Red bean tamales | Oyá |
Adalu 2 | Red bean and baby corn tamales | Choose and Oyá |
Adalu 3 | Corn and red bean stew, I add ripe plantain or yam | Oyá, Shango, Aggayu |
Agbadó hissed | Boiled baby corn | All the Orishas |
Agbadó Sisun | Roasted baby corn | Elegguá, Ogun, Oshosi, Babalú Ayé, Aggayú |
Agidi | Sweet ball of fermented cornmeal | Aggayu, Oyá |
Aká / Akará oyimbo | Bread | Obatalá, Oddúa and all the Orishas |
Aká ti emu 1 | Tower of crumbled bread in milk with cocoa butter and cascarilla | obbatala |
Aká ti emu 2 | Crumbled bread balls in milk with cocoa butter and cascarilla | Dadá |
Boohoo | Fish balls with red sauce and gofio | Yewa |
Akala | Tamale with sweet corn, pumpkin and egg | Oshún and Oba |
Akara | Bean bun face | Yemaya, Oshun, Oyá, Olokun |
Akará agbadó / Lapatá | Corn fritters | Oshun, Inle |
Akará awon | Yam and okra fritters | Obatala, Oddua |
Akará chosen | Pumpkin fritters | Oshun, Inle |
Akara funle 1 | Shelled bean tamalito with unsalted okra | Obatala, Oddua |
Akara funle 2 | Shelled face bean tamales with okra, salt and bija | Shango, Aggayú and Dadá |
akara ikoko | Malanga fritters | Olokun, Yemaya, Inle |
Akasa | White threshed corn tamales | Obatala, Oddua |
Amala | Yam flour | Shango, Dada, Obatalá, Oddúa |
Amala ila | Flour and okra served side by side (not cooked together) | Shango, Aggayú |
Amala Lukumi | Cornmeal in casserole | Shango, Aggayú |
Amala ogedé | Thick banana soup (can have beef or pork) | Aggayu |
Amounted | Corn flour cooked with consommé, guinea meat and ginger | Babalu Aye |
Ashosso | Corn cooked with garlic and onion sauce | oshosi |
Ede | Spicy shrimps | Oshun, Oba, Orunmila |
Egbo | Boiled white threshed corn | Obbatalá, Oddua |
egbojá | Finished corn with dried shrimp or pork | Yemaya, Olokun |
Ejá bo `tí adó | Snapper in red sauce with gofio | Yewa |
Aja bo 1 | Snapper in red sauce | All the orishas except Obbatalá |
Aja bo 2 | Snapper in green sauce | Inle, Yemayá, Olokun |
Eja bo | Snapper fried in shea butter (in Cuba replaced by cocoa butter with efún «cascarilla» and white onions) | obbatala |
eh gbigbe | Herring | Elegguá, Babalú Ayé, Naná Burukú |
Eja sisún | Grilled snapper | Elegguá, Oggún, Oshosi, Orishaoko, Babalú Ayé |
Eko | Yellow corn tamales | All the orishas |
Ekurú plowed | Face bean tamale with shell | Yemaya, Olokun |
Ekurú or kudurú | Shelled bean tamales | Obbatalá, Oddua |
I chose | Pumpkin boiled and served with honey and sprinkles on top | Oshun, Egguns |
Ení adie 1 | Eggs | Oshun |
Ení adie 2 | Boiled eggs | Orishako |
Come by, you bean | Boiled eggs with sliced onions | Nana Buruku |
They were eledé | Chicharrones or fried pork dumplings | Yemaya, Olokun |
They were eledé sisún | Roast pork | Oggun, Babaluayé, Yemayá Olokún |
They were bad | Stewed meat | Oggun, Oyá |
They were malú sisún | Roast | Oggun, Aggayu, Oyá |
I was (ewa) | Beans | Babalu Aye |
Ere 1 | Carita bean with pork | Yemaya, Olokun |
Ere 2 | Carita bean with dried shrimp or fish | Oshun, Oba, Inle, Yewa |
Ere 3 | Face bean with veal | Aggayu |
Eré dudu | Black bean doll (tortilla) | Oggun, Babalu Ayé, Olorishas |
I'll be fun | White bean doll (tortilla) | Obbatalá, Oddua |
I was otilí | Pigeon peas stewed with pork | Yemayá, Olokún, Babalú Ayé |
I will be pukpa gangan | Red bean doll (tortilla) | Oyá, Shango |
I will be pukpa keké | Small red bean stew | ibeyis |
Ewo | Yam balls with salt and corojo butter | Oddua, Elegguá |
Fufu | Plantain balls with pork or shrimp, salt, lard or corojo butter | Aggayu |
Gbagura | Okra beaten by hand | Shango, Aggayú |
Gbugburu | Corn flakes | Elegguá, Babalú Ayé, Naná Burukú, Ibeyis |
Igbereke | Ladybugs | Yemayá and Olokún |
Ishin | Vegetable brains sautéed in olive oil, garlic and onion | Obbatalá and Oddúa |
Ishu sisé 1 | Boiled yam balls without salt | Obbatalá, Oddúa and all the orishas |
Ishu sisé 2 | Boiled yam steak without salt | obbatala |
Ishu sisun | Whole roasted yam | All the orishas |
Iyan'miyan | Meats and meats of all kinds stewed, when they are about to be cooked, a chicken is sacrificed and the meat is added | All the orishas. |
Kunkunduku pukpa sisé | Boiled yellow sweet potato balls | Yemayá, Inle, Oshún, Oshumaré, Yewá |
Kunkunduku hissed | Boiled sweet potato balls | Yemayá, Obbatalá, Odduá |
Kunkundukú sisún | Whole roasted sweet potato | Elegguá, Oggun, Oshosi |
mai mai 1 | Carita beans and corn stewed with dried shrimp | Oshun, Oba |
mai mai 2 | Carita beans and corn stewed with ternilla | Aggayu |
mai mai 3 | Carita beans and corn stewed with beef | Oggun, Aggayu |
Malagidi | Taro balls with garlic, onion, or olive oil sauce | egguns |
Obé ilá `tí edé | Okra soup with shrimp | Both |
Obé ilá`tí erán gbigbé or erán eledé | Okra soup with jerky or pork | Shango, Aggayú |
obe kalalu | Kalalú, (soup with okra and pumpkin, taro leaves, purslane and other vegetables) | Shango |
Ogede hissed | Boiled ripe banana balls | Ibeyis Aggayú, Inle, Oshun, Oba |
ogedé sisun | Roasted banana | Oggun, Aggayu |
Ogidi | Pumpkin seed soup | egguns |
Olele | Shelled bean tamale with bijol or coloring | Oshun, Oba |
omolokun | Doll (tortilla) of carita beans and corn with dried shrimp | Oshun, Inle |
Oshinshin | Swiss chard, spinach, or other veggie with dried shrimp, eggs, and seasonings | Oshun |
Oshínshín'fin 1 | Swiss chard, spinach or fig with egg whites, garlic and onion | Obbatalá, Oddua |
Oshinshin'fin 2 | Scrambled egg whites with garlic and onions | Obatala Oddua |
Shinkafá `you edé | Rice with shrimp | Oshun, Oba, Orunmila |
Shinkafá `tí eré dudu | Moors and Christians | Babaluayé, Naná Buruku |
Shinkafá `tí ré | Rice with gandules and pork | Yemaya, Olokun |
Shinkafá `tí ré | Rice with red beans | Oyá |
Shinkafá `tí sesé | Sesame rice | egguns |
Shinkafá `tí'gbín | Rice with slugs | Obatala, Oddua |
eyin shinkafa | Yellow rice | Oshun |
Shinkafá eyín you goodbye | Chicken rice | ibeyis |
Shinkafa funfun | White rice | Obbatalá, Oddua |
I amún lerí eledé kalalú | Ajiaco with pork head and other meats | egguns |