Skip to content

The Meaning of the Oddun and its Advice for those consulted

Meaning of the Oddun

1.okana

Singing: Okanasodde Sodde Oke Sodde Oma Sodde Owuó Batiosodde Arikú Babawua.

In this oddun they speak:

  • Eleggua, Eshu, Aggayú Solá, Eggun, Obbatalá, Oggún and Shangó.

When leaving this oddun, the ears must be pulled, the fingers are chattered three times, the snails cool off by throwing themselves into a gourd with water and that water is thrown into the street.

The snails are thrown in front of the front door of the home and covered with the gourd, with the left foot, they are stepped on three times, they are collected and the consultation continues.

Here is born:

• Contagious diseases.
• Gallbladder.
• Wound healing.

Advice for the consulted:

  • If the letter comes osogbo, take a piece of beef and spread Epo (corojo butter) on it and everyone in the house will be cleaned and then thrown out on the street.
  • One must ask very well with whom the Okana speaks and what misfortune it may be announcing, if death, illness, jail, etc.

2. Eyoko

Singing: Ejioco Temi Ten Temitishe Miniwoloco looming fears Timitishe Meniwa Monewoloco.

In this oddun they speak:

  • Oshosi, Elegguá, Oggún, Orishaoko, Orunmila, Obbatalá, Shangó and the Jimaguas Ibeyis.

As this oddun comes out, they get up from their chairs, turn around and sit down again. The index fingers of each hand are crossed and the gesture of shooting arrows is made.

Born:
• Arrow between brothers, your brother is your enemy.
• Feather animals.
• The jimaguas.

Advice for the consulted:

  • If this oddun comes out several times, the person is sick and if it is Eyioko-Osa (2-9), there is not much assurance of salvation.
  • This oddun marks that Osha claims the person.
  • You have to put on Elekes (necklaces) and if you already have them you should refresh them.

3. ogunda

Singing: Ogunda Meji Teteji Teteji Fararajas Afesuje Lesilosun.

In this oddun they speak:

  • Oshosi, Elegguá, Oggún, Yemayá, Obbatalá, Aggayú, Olofin and Babalú Ayé the god of disease can be extended and spoken.

When leaving this oddun three slaps with both hands are given on the belly. Then the hands are joined and it is blown out.

Here is born:
• Autopsy and surgery.
• The science of war.
• Weapons.
• Aggressive actions.
• The Oti.
• Venereal diseases.
• Save a child even if he is not present.
• The iron
• Impotence in men and vaginal diseases in women.

Advice for the consulted:

  • In Iré or Osogbo, the person must be cleaned with a piece of beef and then put to Ogún the iron god.
  • If Osogbo comes, the person must put an Ashabá (chain) on the left leg and feed the warriors.
  • If he does not have the warriors received, the person must receive them.

4. Irony

Singing: Aparita Abebe Kuin Emi Enú Aseloba Amí Lasme Inafekusi Mere Arenifobo Kusi Manya Loko Esi Misan Inaunyebe Inaun Yese Epandere Ashague Oni Desese Apan Apaleshenu Leave Nide Usuna Apenheni.

In this oddun they speak:

  • Orunmila, Olokun, Shango, Yewá, Elegguá, Oshosi, Yemayá, Obbatalá, Aggayú and the Ibeyis.

When leaving this oddun the two fingers of the heart are brought to the mat and the gesture of opening the very large eyes is made.

Here is born:
• Humility.
• The mortuary graves.
• The hollow.
• Ituto (ceremony at death)
• Covering the eyes of the Iyawo (initiated in the Yoruba religion).

Advice for the consulted:

  • Olokun, Elegguá, Osun, Iroko and Dadá must be received. Olokun urges in Iroso Odi (4-7)
  • The Babalosha or Iyalosha must receive Dada and Osun of his size.
  • Olokun's own lyrics and Aggayú Solá predominates.

5. Oshe

Singing: Oshé Mulukú Oyo Taba Lowe Mulukú Lodá Fun Akatá Po To Lorí Iyú Mana Oshe Ibá Ye Idé Wa Kodidé Sará Underé Ebó Ibá Owó Omú Ibá Yalodde Abe.

In this oddun they speak:

  • Elegguá, Oshún, Yemayá, Shango and Orunmila.

As this oddun comes out, the thighs and sides are slapped.

Here is born:
• Blood running through the veins. Eyebale eyé.
• The perfumes.
• Geniuses and music.
• Bones and joints.

Advice for the consulted:

  • Brand Iñales (necklaces)
  • Receive Orunmila, Osun and Dada.
  • When the letter speaks in Iré, it is put to Elegguá; Ecú, Eyá and Epó.
  • If it is Oddun at the head, a parrot feather should be used in the hair.
  • Oshé in Elegguá as in any Osha, it must be respected to use it through the diloggún, or to hand it over because sooner or later it will bring problems.
  • No slug prayer is done unless the Eledá or Osha requests it directly.

6.Obara

Singing: Oní Bara Alá Bara Eyeé Bara Sikalé Ofé Yu Fe Sikate Lodafún Oloyá Ichú Oní Bara Allah Bara Ayé Bara Kinkaté Lodafún Ara Fó Ti Ché Oloyá Eye Afiyú Ayé Kinkaté.

In this oddun they speak:

  • Shango, Oshún, Elegguá, Orunmila, Oshosi, Osun and Dadá.

When this oddun comes out, one buttock is lifted first and then the other.

Here is born:
• The wealth
• The viscera.
• Language, truth and lies.
• The business.

Advice for the consulted:

  • Mark to receive Orunmila and Dada.

7.Oddie

Canto: Oddí Ocha Omáko Eledibó Ocha Omó Iyá Arúm Omobá Ikú Omó Ba Ya Ikú Kodima Ofo Kodima Eyó Kodima.

In this oddun they speak:

  • Yemayá, Inle, Oggún, Elegguá, Oshún, Babalú Ayé, Obbatalá and Oshosi.

When this oddun comes out, the body rocks from one side to the other.

Here they are born:
• The female organs.
• The sea.
• The scare.

Advice for the consulted:

  • Work in the spiritual field and consult everything with the Egguns (spirits).
  • If you have Chango, lean a lot on him.

8.eyeunle

Canto: Dedere Labolá dedere Labbochín la Bora lentín Ekó Didelo Ir Lodafún Ibolatín Loloda Awé Ewé Olasé Lada Aboyún Anophe Obí Tibe Iré Okualu Bulubú N'Baye Babá Oko Koloso Babá Oro Oto Ta Yepa.

In this oddun they speak:

  • Obbatalá, Orunmila, Oshún, Oke, Obba, Nana Burukú, and all the Orishas.

When leaving this oddun you should cross your arms and bow your head a little.

Here they are born:
• Blood vesels.
• The beginning of all things.
• The consecration of Ori.

Advice for the consulted:

  • Spread cascarilla on the person's forehead because Ejiogbe says that the head should be used correctly.

9. Bear

Canto: Kini Burú Pààrò Oda áti Atęgun Irànlọwọ Láti La Şóro.

In this oddun they speak:

  • Oyá, Aggayú, Obbatalá, Oduduwa, Eggun, Oggún, Obba, Babalu Ayé, Yewá and Oke.

When leaving this oddun you should shake your head from side to side

Here is born:
• Adenoids and sinusitis.
• Red blood cells.
• The internal organs.

Advice for the consulted:

  • mark receive to Oyá if the person is Oní Yemayá or Oní Shangó (Son of Shangó or Yemayá)

10. Ofon

Singing: Ofún Mafún Yela Kimafún Ekú Dimafún Eye Kimafún Tale Tale Elese Ora Fu Filedí Emale Didé Ledi Arayé Kolé Panipú.

With both hands she covers her sight, touches her belly, and blows outward.

In this oddun they speak:

  • Obbatalá, Oshun, Oyá, Oduduwa, Eggun, Iroko, Yewa, Naná Burukú, Babalú Ayé, Osain, Elegguá and Oggún

When leaving this oddun, they cover their eyes with both hands, they touch their belly and they blow out.

Here is born
• The wisdom.
• Phenomena.
• Foreign diseasesañayes, like cancer.
• Greed for money and rise to fame.

Advice for the consulted:

  • Here the Eshus of the street speak.
  • You must receive Elegguá, Iroko, Nana Burukú, Dada, Oyá, Orunmila and Bromu.
  • Asara Ekó should be done, everyone drinks a little, and the rest at the foot of Elegguá and Obbatalá. At night, it is thrown for the street. Everyone present is marked with cascarilla.
  • If Ofún Melli leaves (10-10), he must water the Asara Eko throughout the house and it is thrown at midnight.

Sarah Ekko: Jícara with water, eco, cocoa butter, cascarilla and a prodigious blade.

11.Ojuani

Singing: Ojuani Chobe Ebe Eshú Wasisé Chemiché Awó ibo Awadó Ofeyú Agána Chemiché Adié Dane Loré Kama Mo Fe Tamí.

In this oddun they speak:

  • Eggun, Elegguá, Eshu, Oshún and Babalú Ayé.

As this oddun comes out, the fingers of both hands wiggle on the mat.

Here they are born:
• The arayes (brawls, lawsuits, arguments)
• Revolutions.
• Ulcers, both in the rectum and in the duodenum.

Advice for the consulted:

  • If this letter comes in Iré, the Diloggún is poured into water and the water is thrown into the street.
  • Put Saraeko to Elegguá.

12. Eila

Singing: Iyagadába Iyagádaba Okakun Iyagádaba Kiní Aricha Kin Che Ti Bá Kin Che Ti Bá Eté Ki Machete iku Ki Machete Arun Ki Machete Ofó Kimachete Eyó Iyagábada Gayán Eyó Iyagábada Gayán.

In this oddun they speak:

  • Ok Osain, Oyá, Yewá, Oshún, Obba, Iroko, Oggan, Aggayú and Shangó.

When this oddun comes out, the buttocks rise from the mat and it is said: Kawo Kabiyesi or Kabiosilé Shango

The snails are thrown to the ground and fresh water is poured over them

In addition, a gourd is taken with Saraeko and a red-hot iron or a fathom of candle is extinguished in it.

Here they are born:
• Leukocytes.
• The thinness.
• The hope.
• The logic.
• The gonorrhea.

Advice for the consulted:

  • Put on the Obbatalá necklace so that the violence is appeased
  • Keep Shango happy and wear his necklace.

13. Metanla

In this oddun they speak:

  • Babalú Ayé, Obbatalá, Oshún, Elegguá and Shangó.

14. Merinlah

In this oddun they speak:

  • Olokun, Yemayá, Nana Burukú, Yewá, Oduduwá and Obbatalá.

15. Marunla

In this oddun they speak:

  • Oshún, Orunmila, Yemayá, Oshosi and Obbatalá.

16. Meridiloggun

In this oddun they speak:

  • Oloddumare, Olofin and Obbatalá. 

Most read content:

error:
send this message
Hello, I want to unblock my path.

Can you send me the information and price for an appointment with you?

Thank you